ILMW Week Review

Una semana más ha pasado y hemos dado un pasito más hacía la primavera y el calorcito. ¿Qué todavía quedan día de frío? Pues si...Pero es que los 24 grados que hemos llegado a tener en Sevilla estos días y este pedacito de Feria de Abril que ha sido SIMOF...me han dado fuerzas (y ganas) para olvidarme del frío y empezar a pensar en primavera.
A week more has passed off and we are a bit more close to spring and hot weather. Still we will have cold days. It´s true...but 24 degrees that we had in Sevilla those days and SIMOF (flamenca fashion show) encouraged me to forget the cold and start thinking in hot.
¿Cómo ha ido SIMOF? Pues después de la decepción del primer día, el viernes acabé encantada...Todo un espectáculo el desfile de Diseños Molina, muy flamencos y con música en directo el de Mari Carmen Cruz, muy coplero el de Loli Vera y divertido, fresco y distinto el de Aurora Gaviño. Ayer sábado hubo descanso (para mí claro) que en FIBES (el recinto dónde se celebra SIMOF) seguían entre volantes, flecos y lunares pasarela para arriba y pasarela para abajo. Y hoy, mi despedida con Lina. Qué después de este desfile a caído un gofre con chocolate y nata...que ya va siendo hora de que elimine de la dieta si quiero que me entren mis trajes de flamenca.
How has been SIMOF? After the bad impresion of the first day I was delighted on friday...I enjoyed all the fashion shows I could see. Yesterday I didn´t went to SIMOF and today I said "See you next year" with Lina´s Fashion Show.
Yo tenía muy claro como iba a ser mi traje de flamenca este año...y ahora ya no lo tengo tanto...pero poco a poco va cogiendo color (o no) y forma en mi cabeza. ¿Y vosotras, lectoras sevillanas o andaluzas o cualquiera que por una u otra razón piense en comprarse un traje de flamenca, sabéis ya cómo va a ser?
Pues un resumen de lo que he visto he visto...
I tought I knew how I wanted my flamenca dress this year...but after seeing so much wonderful dresses...I don´t really know. But let me tell what I saw...
Cómo bien sabéis una de las tendencias que vienen (reviene más bien, por lo de que está más que visto) es la de los vestidos con una sola manga, y como también es bien sabido que los trajes de flamenca están sujetos a las tendencias...he visto más de un traje de flamenca con una sola manga. A ver, eso queda muy bonito en una pasarela...pero yo no lo aconsejo. Un traje de flamenca es un traje de flamenca y podrás ponerle más o menos volantes, más largo o más corto, un color un otro, este o aquel adorno...pero a la feria hay que ir vestida de flamenca.
I could see how flamenca dresses designers are working one shoulder dresses too, aswell as trends that are comming in general fashion...Anyway I don´t like that. A flamenca dress can be in a lot of ways...but not an one shoulder dress. I don´t like it.
http://wappissima.diariodesevilla.es
Los trajes canasteros vinieron hace dos años y aquí siguen, pero este año me han llamado mucho la atención las "mangas canasteras". Son preciosas y cómodas (si como yo pensáis en incorporarlas a vuestros trajes os recuerdo que la feria de "Abril" cae en Mayo este año).
Loved that kind of huge sleeves...I´m thinking I´m having that sleeves in my dress but...I should consider that this year the April Feria it´s in May, and wll be hot.
http://wappissima.diariodesevilla.es
Pero vamos que en los trajes de flamenca los colores, adornos, estampados, formas e historias varias...es todo cuestión de gusto e imaginación. En fin...que ganas de Feria.
Con todo este lío que me he traído esta semana con los trajes de flamenca llamé la atención de Boleyn, del blog Soñando a Barcelona, y ella se puso a pensar y escribió un post reivindicando que sus compatriotas no cuidan sus tradiciones y su cultura tanto como ella cree que deberían y homenajeando sus costumbres y fiestas que es muy interesante de leer.
As I have been talking a lot about flamenca dresses this week Boleyn decided to talk in her blog too about her country traditions.
La verdad es que aquí, en España, no estamos tan orgullosos de lo nuestro como deberíamos y no se cuidan nuestras tradiciones...y no voy a entrar en el debate político porque creo que ya aburre...y además aquí estamos para alimentar un poco (o un mucho) nuestro lado más frívolo.
Yo creo que la riqueza cultural que tenemos aquí es maravillosa porque es fruto de la mezcla. Tenemos una herencia de siglos que se traduce en manifestaciones artísticas únicas en el mundo.  Tenemos una cultura que bebe directa los mente de los sentimientos y emociones más humanos: dolor, alegría, supervivencia, desengaño, ternura, amor, pasión, ira, honor, vida, muerte…Todo esto se ve traducido, como una expresión más de arte, en la moda. Tenemos riqueza en la moda…y muchos se miran en nosotros como fuente de inspiración.
I think we have a great culture and traditions...and we should be more proud of it...
Creo que deberíamos querernos más, gustarnos más y vendernos mejor. ¿Y enriquecernos bebiendo de otras fuentes? Claro que sí. ¿Y alabar lo que hacen otros? Pues también. Pero sin dejar de admirarnos el ombligo.
Ahí queda eso...si lo habéis leído pensareis..."¿y a esta que le ha dao?". Pues ni idea, pero ahí queda.
Y hablando de beber de otras fuentes (que no de vasos ajenos, eso es otra cosa y es anti-higiénico) esta semana he dado con dos blogs que me parecen muy interesantes. ¿Qué vaís a encontrar en Views from my Window? Una chica con un estilo boho-chic delicioso y unas fotos espectaculares (espectacular es la palabra de la semana, por si no os habéis dado cuenta).
¿Y en Queen Mother? Pues a parte de una niña con unos ojazos...un armario con maravillas cómo este jersey o ese vestido. 
Sarah, de Birds View, me ha seleccionado una vez más para elegir en su blog el outfit de la semana, así que si os gusto mi camiseta de Jim Morrison dadme un "votito" y si no pues votad otro de los fantásticos outfits que esta chica tan mona a seleccionado.
You should visit Views from my Window, Queen Mother and Birds View (and vote me there!)
También podéis votarme dándole a "Me gusta" en mi foto en la página de Soy Cibelino en Facebook, para verme pasear por la pasarela de Cibeles.
O también podéis hacer Chic por mi look "Sanvalentinero" en Chicisimo. ¡Qué competitiva estoy yo últimamente!¡Qué estrés!
You can "chic" my valentines outfitt there...or "Like" my picture here.
En fin, pronto más trocitos de mi adorado armario. ¡Feliz semana!
Soon more slices of my loved wardrobe. Have a nice week!

5 comentarios:

Lynn dijo...

Hola guapa,
Me ha encantado tu post, no soy andaluza y no entiendo de trajes de flamenca, y te aseguro que las sevillanas no se han hecho para mi, no se cuando un traje es cómodo o no, pero los que has puesto son maravillosos, me ha gustado mucho el de Nuevo Montecarlo. Y gracias por la recomendación de los blogs.

Bss.
http://melancora.blogspot.com

sarah dijo...

Gracias por poner un link de mi blog!siempre viene bien nuevos votos(y nuevos seguidores jaja)

bss guapa =)

Ciio dijo...

Que pena me ha dado no poder asistir este año a SIMOF...

yo también opino que los trajes de una manga quedan preciosos en pasarela, pero a la hora de la verdad son pocofuncionales...

ya te contare como será mi traje este año!;)



http://thelittlemisssunshine.blogspot.com/

Views From My Window dijo...

muchísssssimas gracias por sacarme en tu blog! de verdad!!
Yo de vestidos de flamenco no entiendo mucho , pero ganas de verte con el tuyo , un montón!
besazos guapa!

wappissima dijo...

Hola Marta:

Nos encanta que te guste la moda flamenca. Nos gustaría tenerte en nuestro facebook.com/wappissima en donde estamos preparando un montón de novedades, concusos y sorteos.

También, como interesada en el mundo de la moda flamenca, puedes participar en el II Concurso Mejor Diseñador de Moda Flamenca 2011 que actualmente tenemos activo en nuestro facebook.

Esperando que sea de tu interés.

Un saludo, el equipo de wappíssima.

Publicar un comentario

¡Gracias por comentar!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...