rock my world: her curious nature

Some time ago I talked about that brand wich I had been working with and whose stuff I was very excited about (mmm...it´s that sentence well build?). The thing it´s that I found that other job at the sunglasses store and I had to stop working with them...but I still have an eye in their stuff because 
it´s...well, it totally "rock my world".

Hace algún tiempo os hablé de una marca con la que había estado trabajando y que me tenía enamorada...El caso es que al final encontré este trabajo en la tienda de gafas y tuve que dejar de colaborar con ellos...pero no les perdí la pista. Porque sus diseños son...bueno son totalmente un "rock my world" en toda regla.
 HER CURIOUS NATURE it´s so romantic, so baroque, so beautiful, so, so, so...that I fall for it the first second that I stepped on their studio. It´s just that kind of dreamy stuff that you can match as well with a totally romantic style and with something much more "rock". Just imagine that headband with a black dress and even a broken tights...It would take the look to other level. 
Flowers, pearls, beads, lace, feathers...all that nice things I like to combine with leather or jeans...That´s because I love this brand and I want to have my own collection of HER CURIOUS NATURE headbands and jewelry.

HER CURIOUS NATURE es tan romantica, tan barroca, tan bonita, tan, tan, tan...que me enamoré de su estilo desde el instante en que pisé su estudio. Es justo ese tipo de complementos de ensueño que lo mismo pega para crear un look romantico como para dar una vuelta a un look más rockero. Imaginaos una de estas diademas con un vestido negro y hasta con unas medias rotas...Llevaría el conjunto a otro nivel.
Flores, perlas, cuentas, encaje, plumas...ese tipo de cosas bonitas que a mi me gusta combinar con cuero o vaqueros...y es por eso por lo que lo que mi nuevo proposito es tener toda una colección de cosas de HER CURIOUS NATURE en mi armario.

At this point I´m sure that you are so excited as I am with this designer, isn´t it? So, before continue with this love letter in a post disguise I´m gonna tell you where to find her stuff. Ground floor at Oxford Circus Topshop, or even easier, at Asos, so just click here to see what´s on now there. And the amazing thing it´s that only a few months ago you only could have found this designs at Portobello market. Upwards it´s some of the things that HER CURIOUS NATURE sold at Asos before Christmas and downwards (love, love, love the flowery headpiece) , some of the stuff that it´s currently online (still loving all the flowery stuff...and love too the "love" stuff, yeah, that´s love).

En este punto no me cabe la menor duda de que estais tan entusiasmados como yo con la marca y la diseñadora, ¿a qué sí? (en mi cabeza todos estáis ahora gritando y tirándose de los pelos intentando averiguar dónde encontrar algo de esta marca). Así que para no haceos sufrir más, antes de continuar con esta carta de amor disfrazada de post, os digo dónde venden. En la planta a nivel de calle del Topshop de Oxford Circus y en Asos, para ser más concreto, aquí. Y como dato curioso os dejo que hasta hace unos pocos de meses sólo podíais encontrar los diseños de esta chica en el mercadillo de Portobello.
En las fotos de arriba podéis ver algunas de las cosas que vendían en Asos antes de Navidad (amo, amo, amo el tocado de rejillas) y abajo algunas de las cosas que hay ahora mismo en venta (es que me encantan todas las cosas de flores que hace...y las de "love" son "true love").

But I have to say more. This designer does too some exclusive amazing pieces, like the one that open the post or the one that closes it, (am I the only one that wants to get married just to wear it in her wedding?) and she sells it at her online shop, here. 
So now...you can already go to her webpage and start to dream with HER CURIOUS NATURE.

Pero tengo más cosas que decir. Y es que esta diseñadora también hace algunas piezas exclusivas que no pueden ser más bonitas, como las de la foto que abre el post y la que lo cierra (¿soy la única que se quiere casar sólo para tener una excusa para llevar uno de esos tocados?), y que vende en su tienda online, aquí
Así que ahora ya podéis ir a su página web y empezar a soñar con HER CURIOUS NATURE.

XX

yeah...i´m spanish

jersey - topshop, shorts - vintage, tights - primark; boots - primark; mitons - primark; earings - primark, cardigan - bershka; bag - urban outfitters; shades - nys

I have always been proud of being spanish and having born at Sevilla...but now it´s even more. There is no day that someone at work ask me where am I from and to say "I´m spanish, from Sevilla" it´s great. And then their faces..."wow, they say it´s beautiful"...and I am like "yeahh, it´s".
But the truth is that there is loads of spanish people here too. Well, there is a lot of people from everywhere. If you are gonna ask me, there is people from London in London? I would say..."of course!" though I only know one person...
But going back to spanish people...I swear there is a lot of them. So, spanish people have to be careful of not talking about anyone in spanish and say that their tights are "a bit erotical" because...maybe she is spanish and it´s understanding...but...whatever.
Other thing I had to say...I haven´t cut my hair...but I´m considering it...
Soon more!

Siempre he estado muy orgullosa de ser española y de Sevilla..pero es que ahora hasta más. No hay día que pase que alguien me pregunte de dónde soy y yo le diga con la boca llena "Española, de Sevilla". Y luego la cara de la gente..."oh, dicen que es precioso" y yo..."pues sí, la verdad".
Pero la verdad es que aquí hay muchísimos españoles. Bueno, hay gente de todas partes...Si me preguntáis si en Londres hay gente de Londres, la respuesta es sí...aunque yo sólo conozco uno...
El caso es que los españoles tened cuidado cuando vengáis y vayáis a criticar a alguien en español, porque a lo mejor estáis diciendo de alguien que sus medias son "un poco erótico-festivas" y os está entendiendo. Pero bueno...a mi plin. Mis medias molan un montón. 
Pronto más.

XX

Rock my world: Original glazed

It´s no macarrons, neither cupcakes...I have decided that the new cool sweet are gonna be "donuts". Krispy Kreme´s doughtnuts to be exact. Because I have been all my life a glazed doughnuts eater, and allways loved them...but now...I have discover that kind of Mcdonals cool of doughtnuts with a nice look, a cute retro logo...and the most delicious doughnuts in the world...so, in resume: They are pretty and they are tasty (has someone try the green macarrons? I haven´t, but...). And i think that this two are the most important factors to have in mind for deciding wich it´s gonna be the new trend in bakery.

Ni macarrons, ni cupcakes, he decidido que el nuevo dulce cool van a ser los doughnuts de Krispy Kreme...porque yo he sido toda la vida de merendar uno o dos donuts de azúcar (a partir de ahora los llamaremos original glazed, que es su nombre cool) pero es que ahora he descubierto una especie de Mcdonals cool del mundo de los donuts, con una estética ideal de la muerta y logo retro monísimo...y los donuts más buenos del mundo. Recapitulando: Son bonitos y están ricos (¿alguien ha probado el macarron verde? Yo no, pero...). Y a mi me parece que esos son los factores que tendríamos tener en cuenta para elegir la nueva tendencia en repostería.

Moreover...the donuts are as nice in the real life as they look in their web page! And we know that this means that you are going to be able of taking amazing and supercool pics while eating your cool doughnut...They so so so cute that I would buy them just to decorate my kitchen (just in case I were rich and dummy, of course).
I´ve been investigating too, and I have found that this bussiness started in 1937...so, it´s a vintage brand! (or kind of). Anyway, I´m sorry "macarron girls" and "cupcake girls" but..."Doughtnut girls" are coming to stay, just like Homer Simpson but cooler and cuter. This is it.

Además...¡Los donuts son tan bonitos como salen en la página web! Vamos, que son aptos para fotos "blogeriles" y similares...Son tan monos que yo los compraría cada día sólo para decorar mi cocina (si fuera millonaria y tonta de verdad, claro). 
He estado investigando y la empresa esta la fundaron en 1937...¡así que es una marca vintage! (o algo así). Así que lo siento...'macarroneras' y 'cupcakeras', pero las 'donuteras' venimos pisando fuerte emulando a Homer Simpson en versión cool. Es lo que hay. 

I have to say that I´m doing this just because I truly love original glazed doughnuts. Anyway...I would be keen of talking with your marketing department and take all this to another level Sr. Kryspy Kreme. A original glazed dozen would be an awesome acknowledgment too.
So what, did I convinced you? Do we accept Original Glazed like the new Bakery trend of 2012?

Lo que pasa es que hasta dónde mi investigación ha llegado, aún no podeis disfrutar de Krispy Kreme y sus Original Glazed en España...pero que no cunda el pánico, porque como parte de esta campaña para que el Original Glazed se convierta en "Pastelito tendencia del 2012" voy a regalar un Original Glazed a todo aquel que venga a verme a Londres. Así que nada...a "Ryanear" en busca de un vuelo asequible. 
Y que conste que todo esto lo hago por amor al Original Glazed. De todas formas, Sr. Krispy Kreme, estoy abierta a iniciar las conversaciones pertinentes con su departamento de marketing para llevar todo esto a otro nivel. Una caja con doce Original Glazed también es un buen agradecimiento...
En fin...¿os he convencido? ¿Aceptamos Original Glazed como Pastelito tendencia 2012?
*This is maybe the most sickly sweet post I did ever...but if you have tried this doughnuts you will forgive me.
*Probablemente éste sea el post más empalagoso que haya hecho...pero cuando probéis los original glazed me perdonaréis.


XX

lost glove, reward offered

        coat - oh my love!; shirt - vintage; jeans - zara; boots - marypaz; bag - urban outfitters; hat - thrifted; gloves - h&m

Why in the world is so easy to lost only one glove? I don´t know you I have a huge collection of single gloves. And you would say "you, silly, just throw them away!"and I would answer you "I can´t do that! I still have the hope of finding them...". So now, thanks to my dreaming nature I have to live seeing every day my single gloves and remembering the time when we where a threesome. Is that or starting to wear different gloves for each hand. And now that I´m thinking...it´s not such a bad idea! We could start a new trend!! Who´s in?

Now let´s talk about something serios...so...remember the Oh my love! coat in the previous post? This is it´s sister. Exactly the same, but different color. Now this one is being wore in that amazing city with mild winters where I use to live...with my sister. Same that the vintage plaid shirt that we got here in London a couple of years ago. 
But the jeans and the broken but amazing boots are still in London with me. We have to share like good sisters...

¿Porqué, porqué, porqué en esta vida cuando perdemos un guante perdemos sólo uno? No sé vosotros pero yo tengo una amplia colección de preciosos guantes "viudos" (iba a decir solteros pero viudos dá más dramatismo a mi historia). Y me "diréis...bueno, estúpida (va por tí odiador/a), pues cuando pierdas un guante el otro lo tiras". Y yo, desesperada, os diré: "no puedo, porque no puedo desprenderme de la esperanza de encontrarlo algún día". Y ahora, gracias a mi ilusa naturaleza, tengo que vivir la vida junto a mis guantes desparejados y recordando aquellos días en los que éramos un trío. Eso o empezar a llevar un guante de cada tipo, que tampoco es tan mala idea...¡Lo podríamos poner de moda!

Hablemos de algo serio ahora, yo digo.  ¿Os acordais del abrigo de Oh my love! del post anterior? Bueno pues esté es el mellizo (¿existe una palabra para mellizo en inglés?) del anterior. Igualito excepto por el color. Ahora éste clarito vive con mi hermana en esa bonita ciudad dónde los inviernos son templados (ahora lo sé) y los cubatas cargados, en la que solía vivir. Exactamente lo mismo ocurre con la camisa de cuadros vintage que mi hermana y yo pillamos aquí, en Londres, hace un par de años. Pero los vaqueros y las botas gastadas pero hermosas y funcionales siguen aquí a mi vera. Hay que compartir como buenas hermanas...

xx

a kilo of vintage, please

         coat - oh my love!; jersey - vintage; jeans - zara; boots - pimkie; bag - urban outfitters; gloves - h&m; 
bow - primark; sunnies - nys

antes de que preguntéis a que se debe la cara de asco...os lo digo: al frío.

The day that this photos were taken we were going to a market where you could buy clothes per kilo. That´s about 5 items, depending of the weight, for only 15 pounds. I know that you are jealous now...and that you want to kill me because I didn´t take any picture...
But there is more. See this amazing coat that I´m wearing and that you will see in other color too soon in this blog? Well, i got it reduced in a 50% in a samples sale of Oh my love! brand that sells at Topshop and Asos...

And I know that during my time in London I´m gonna find more things like this. And here is where we find my new year resolution: to be like a witty reporter and show you (as far as they let me take pics, people here is very fussy with the pictures issue) all this amazing events...Would I get it? Or it would be like any other new year resolution?

El día que hicimos estas fotos íbamos de camino a un mercadillo dónde vendían vintage al kilo. Eso es como 5 cosas, dependiendo del peso, por 15 pounds. Ya sé que ahora os pica la envidia...y lo que es peor, queréis matarme porque no hice ninguna foto de la ocasión...
Pero ahí más. ¿Veis ese maravillosos abrigo que llevo y que vereís pronto en otro color también en el blog? Bueno, pues me lo compré en una rebaja de muestras de la marca Oh my love! al 50%. Marca ideal dónde las haya y que vende en Topshop y Asos...

Y sé que durante mi estancia en Londres va a haber más y más ocasiones como estas...Y aquí viene mi proposito de año nuevo. Convertirme en una dicharachera reportera y enseñaos a traves de mi cámara (el la medida de lo posible porque esta gente son bastante quisquillosos con eso de las fotos) y comentarios estos eventos. ¿Lo conseguiré?¿O será sólo eso, un proposito de año nuevo? ¿Cuales son vuestros propósitos de año nuevo?

xx

walk this way



I´m obsessed with Aerosmith now. I can´t stop listening it. I´m kind of obsessive. Today I´m into Aerosmith, yesterday it was Bod Dylan...maybe tomorrow it would be Rihanna...the day after tomorrow I may would be like crazy listening some spanish typical songs...and next friday it´s possible that I would be singing all the day "if you wannabe my lover...". Yes. The most you mix your playlist, more mixed would be. And we all agree at the point of "mix is cool". So, whatever.

Ahora estoy obsesionada con Aerosmith. No puedo parar de escucharlos. Soy un poco obsesiva yo...Hoy estoy en fase Aerosmith, ayer fue Bob Dylan...a lo mejor mañana me da por Rihanna...y pasado mañana a lo mejor sólo quiero escuchar copla y/o "flamenquito"...y el viernes que viene es posible que me pase todo el día en plan "if you wannabe my lover...". Que sí. Que cuanto más mezcla haya en tu lista de reproducción, más mezclada estará. Y creo que a estas alturas todos estamos de acuerdo en que la "mezcla mola". Pues, algo así.

consequences...

sunglasses - nys collection

....of working in a sunglasses shop...
And i wonder...If I were working in a shop of men´s underwear...what would I do?

Estas son las consecuencias de trabajar en una tienda de gafas de sol. 
Y yo me pregunto: ¿Qué sería de mi si trabajara en una tienda de ropa interior de hombre? ¿Qué haría yo con mi vida y mi descuento de trabajadora?



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...